Sikeresen lezajlottak az oltónapok a BNPI látogatóközpontjaiban 2025.04.07. 10:26

Március 25-e a katolikus hit szerint Gyümölcsoltó Boldogasszony napja, és 2024-től egyben a Magyar gyümölcs tájfajták jelesnapja is. Igazgatóságunk a jeles nap alkalmából március három egymást követő hétvégéjén oltónapot hirdetett egy-egy bemutatóhelyen - a Szeleta Park Látogatóközpontban Miskolcon, a felsőtárkányi Nyugati Kapu Látogatóközpontban és a mátrafüredi Harkály Házban -, melyek lebonyolításában szervezőpartnereink, a Magyar Környezetgazdálkodási és Vidékfejlesztési Társaság és az MCC Klímapolitikai Intézete nyújtottak segítséget.

A rendezvényeken nagy érdeklődést tapasztaltunk. Összesen 85-féle oltóvesszőt hoztak a résztvevők, ezekről kb. kétszáz oltvány készült. Az oltóvesszők közel fele (42) almáról származott, amit a körték (14), szilvák (12), cseresznyék (8), kajszibarackok (7) és naspolyák (2) követtek. Az almák között előfordult számos régi fajta, a teljesség igénye nélkül: fekete tányéralma, sóvári, rétesalma, húsvéti rozmaring, csörgőalma, Sándor cár almája, Török Bálint, lyánycsecsű, fehér téli kálvil. A körték közül érdemes megemlíteni a mézkörte, arabitka, nyári kármán és császárkörte fajtákat, a szilvák közül a zöld és fehér ringlót, beszterceit és veresszilvát, valamit a gönci magyar kajszit és a szomolyai cseresznyét. Ám ennél is több olyan idős fáról oltottunk, aminek a fajtanevére már nem is emlékeznek a mai tulajdonosok, hiszen sok esetben azokat még a szüleik, nagyszüleik ültették. Ezeknek az idős, gyakran beteg, kiszáradó fáknak az átmentése vált lehetővé a rendezvényeken, a néhány év múlva termőre forduló új oltványok gyümölcsei alapján pedig a fajták azonosítása is lehetővé válik.

Miért fontos természetvédelmi cél a régi gyümölcsfajták megőrzése?

A természetvédelemnek a vad fajok védelme mellett a kultúrnövények hagyományos, helyi tájfajtáinak megőrzése is feladata. A tájfajták önmagukban is jelentős genetikai és kulturális értéket képviselnek. Jelentőségük a jövőben nőhet is, mert a helyben adaptálódott fajták, változatok sok esetben a modern fajtáknál ellenállóbbnak bizonyulnak a klímaváltozás kihívásaival szemben. Emellett az idős gyümölcsfáknak gyakran a múltba visszanyúló, saját történetük van, a helyiek személyesen kötődhetnek hozzájuk. Utóbbit igazolja, hogy a 85 fa közül, amelyekről a rendezvények során oltottunk, a résztvevők által kitöltött kérdőívek alapján 51 hordoz érzelmi, lelki jelentőséget vagy nyújt esztétikai élményt tulajdonosainak.

Ezúton is köszönjük Kiss Balázsnak, a Magyar Környezetgazdálkodási és Vidékfejlesztési Társaság elnökének a program megvalósításában nyújtott pótolhatatlan szerepét!

Végezetül egy kis képes beszámoló:

1. A rendezvények szakmai előadásokkal kezdődtek:

2. Így készültek az oltványok:

3. Az első oltványok április elejére már szépen fejlődésnek indultak és hamarosan kiültethetők (balról jobbra: alma, körte, kajszibarack és cseresznye):


Jövő márciusban újra találkozhatnak velünk oltónapjainkon, várjuk Önöket 2026 tavaszán is szeretettel!

Arany Ildikó
természetvédelmi referens

Kapcsolódó

4 Austausch mit dem Kiskunság Nationalpark / Exchange with the Kiskunság National Park

4 Austausch mit dem Kiskunság Nationalpark / Exchange with the Kiskunság National Park

2023.04.19. 14:18
Vom 23. bis zum 28. Oktober waren wir in dem Kiskunság Nationalpark, der Nationalpark wurde im Jahr 1975 gegründet und liegt zwischen Donau und Theiß in der Mitte von Ungarn. Die beiden Freiwilligen Paul und Tristan absolvieren hier ihren Freiwilligendienst, wie Marei und ich sind sie auch mit dem Kulturweit Programm in Ungarn. Damit wir die diversen Landschaftsformen in Ungarn etwas besser kennen und verstehen lernen können, haben wir uns, so wie die Freiwilligen vor uns für ein gemeinsames Austausch Projekt entschieden. Während sich das bewaldete Bükk Gebirge durch verschiedene Karstformationen und Kalksteinberge auszeichnet, sind im Kiskunság Nationalpark verschiedene Steppen, Salzwiesen und Weiden vorzufinden. Beide Nationalparks sind also sehr unterschiedlich und in ihrer Biodiversität einzigartig, weshalb der Austausch eine spannende Lernmöglichkeit darstellt.An dem meisten Tagen waren wir mit Csaber einem der Ranger des Kiskunság Nationalparks unterwegs, dieser hat uns viel über die Artenvielfalt in Nationalpark erklärt. Die Puszta steppe bieten ein Lebensraum für zahlreiche Pflanzen und Tiere, so hatten wir das Glück an einem Tag great bustards (Großtrappen) zu sehen. Diese gehören mit einem Gewicht von bis zu 16 kg zu den schwersten flugfähigen Vögeln der Welt. In den letzten zweihundert Jahren ging der Mitteleuropäische Bestand fast verloren, weshalb die Vögel heute besonders geschützt werden müssen. Weiterhin haben wir Common Hackberries (Amerikanischer Zürgelbaum) herausgerissen, diese aus Amerika importierte Pflanze stellt durch ihre rasante Verbreitung eine starke Gefährdung für die Artenvielfalt da. Die Lebensbedingungen im Nationalpark sind günstig für die Common Hackbeeries, so dass sie sich schnell weiterverbreiten können, weshalb ihr Bestand reguliert werden muss. Breitet sich eine invasive Pflanzenart zu weit aus und gefährdet die heimische Artenvielfalt, so wird eingegriffen. Würden sich die invasiven Pflanzen weiter ausbreiten und dann von einer Krankheit befallen werden, so wären direkt alle Pflanzen betroffen, aus diesem Grund soll die Artenvielfalt geschützt werden. Im Kiskunság Nationalpark durften aber auch viele andere spannende Erfahrungen machen, in der Waldhütte in welcher wir in der Woche unseres Aufenthalt gelebt haben, gab es keine Heizung, weshalb wir Holz gehakt haben um zu heißen, Trinkwasser gab aus Kanistern und zum Duschen haben wir ein Duschfeuer angemacht. Durch diese Erfahrung sind uns viele Privilegien noch einmal deutlich bewusster geworden und wir haben sie noch mehr zu schätzen gelernt. Die Erfahrungen im Kiskungság Nationalpark waren also auf ganz vielen verschiedenen Ebenen sehr bereichernd.
Tovább olvasom