Fehér gólya gyűrűzések a Bükki Nemzeti Park Igazgatóság működési területén

2024.06.17. 08:00 - 2024.06.20. 12:30

Bükki Nemzeti Park

4
Fehér gólya gyűrűzések a Bükki Nemzeti Park Igazgatóság működési területén
Fehér gólya gyűrűzések a Bükki Nemzeti Park Igazgatóság működési területén
Fehér gólya gyűrűzések a Bükki Nemzeti Park Igazgatóság működési területén
Fehér gólya gyűrűzések a Bükki Nemzeti Park Igazgatóság működési területén

Minden év júniusának közepén a természetvédelmi szakemberek felkeresik a fokozottan védett fehér gólyák egyes fészkeit, hogy meggyűrűzzék a fiókákat. Ezeknek a jelöléseknek köszönhetően tudjuk ma már, hogy népünk kedves madarai Afrika déli területeire vonulnak.

Az MVM Émász Áramhálózati Kft. munkatársainak segítségével a gyűrűzés idén is megvalósul. Az alábbi helyszíneken (fészkeknél) várjuk az érdeklődőket, gyermekeket, családokat, iskolákat, óvodákat egyaránt! Az ország összesített programja az Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület honlapján (www.mme.hu) elérhető.

Fotó: Hák Flóra


Heves vármegye

Június 13. csütörtök (vagy esőnap: június 14. péntek)

Gyűrűző: Bodzás János - BNPI természetvédelmi őr

8:30 Egerszólát Fő utca 15.

9:30 Egerszalók Széchenyi István utca 15.

11:00 Novaj Kovács M. u. és Rákóczi F. u. sarka

12:00 Maklár Nagyalvég utca 8.

(További információ: Bodzás János 06 30 157 6179)


2024. június 20. csütörtök

Gyűrűző: Papp Ferenc - BNPI természetvédelmi őr

10:00 Nagykökényes Petőfi út 14. (Kökényvirág óvoda)

10:40 Zagyvaszántó Petőfi u./Béke u. sarok

11:15 Szűcsi Petőfi Sándor út 71

(További információ: Papp Ferenc 06 20 569 8607 )


Fotó: Pálfy Andrea


Borsod Abaúj-Zemplén vármegye

Június 13. csütörtök (vagy esőnap: június 14. péntek)

Gyűrűző: Bodzás János - BNPI természetvédelmi őr

13:00 Mezőkövesd, Dohány utca és a Mindszenty József út sarkán

13.45 Mezőkövesd Akácfa 36.

(További információ: Bodzás János 06 30 157 6179)


2024. június. 14. péntek

Gyűrűző: Somoskői Péter - Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület Bükki Helyi Csoport alelnök

14:50 Arnót, Petőfi u. 43.

15:45 Sajólád, Sport u. 43.

16:40 Muhi, Rákóczi u. 28.

17:40 Bükkaranyos, Petőfi u. 64

18:30 Harsány, Kossuth u. 78.

19:20 Kisgyőr, Dózsa György u. 11 (Polgármesteri Hivatal)

(További információ: Somoskői Péter 06 30 2070 225)


Június 16. vasárnap

Gyűrűző: Seres Mihály Nándor – BNPI természetvédelmi őr

08:00 Tiszakeszi, Iglói utca – Rózsa utca sarka

8:30 Tiszakeszi, Iglói utca 21.

09:00 Tiszakeszi, Lőcsei utca 33.

09:30 Tiszakeszi, Posta utca 11.

10:00 Tiszakeszi, Petőfi utca 13.

10.30 Tiszakeszi, Rákóczi utca 9.

11: 00 Tiszakeszi, Kossuth utca 35.

(További információ: Seres Mihály Nándor 06 30 529 6439)


Június 17. hétfő (vagy esőnap: 18. kedd)

Gyűrűző: Balázsi Péter – BNPI természetvédelmi őr

8:30 Mezőnyárád, Akácfa utca 1.

9:30 Mezőkeresztes, Összekötő utca 21.

10:00 Mezőkeresztes, Tompa M. utca 1.

11:00 Csincse, Mátyás utca 45.

12:00 Mezőnagymihály, Kossuth utca 65. és 73. és 89. (amennyire lehetőség lesz)

(További információ: Balázsi Péter 06 30 461 5159)


Nógrád vármegye

2024. június 14. péntek

Gyűrűző: Papp Ferenc - BNPI természetvédelmi őr

8:00 Kishartyán Dózsa Gy. út 58.

8:40 Nógrádmegyer Petőfi u. 130.

9:15 Nagylóc Rákóczi út 129.

9:45 Rimóc István király útja focipálya

10:00 Szécsény Előd út 1.

10:30 Szécsény Bezerédi út 1.

11:00 Szécsény-Pösténypuszta Szondy tér és Kassai út sarkán (a templom előtt)

12:00 Endrefalva Besztercebánya út 61.

12:20 Szécsényfelfalu Kossuth út 59.

13:00 Piliny Iskola út 89. és a Mogyorósi út sarka

13:30 Karancsság Kossuth u. 25, Óvoda udvara

13:50 Ságújfalu Kossuth út 87.

(További információ: Papp Ferenc 06 20 569 8607)


2024. június 17. hétfő

Gyűrűző: Papp Ferenc - BNPI természetvédelmi őr

8:00 Őrhalom Kossuth Lajos út 72 (Kossuth és a Varbói út sarka)

8:30 Őrhalom Kossuth út 25.

9:00 Hugyag Kossuth út és a Rákóczi út kereszteződése (templomkert sarka)

9:30 Hugyag Kossuth L. u. 75., Reál élelmiszerbolt előtt

10:00 Nógrádgárdony Kórház u. - Ilinyi sarkán

10:30 Nógrádmarcal Hősök tere 9. (Rákóczi út sarkán)

11:30 Galgaguta Kossuth út 32., a Fészek Presszó előtt

12:30 Bánk  Petőfi út 41-43.

(További információ: Papp Ferenc 06 20 569 8607)


2024. június 18. kedd

Gyűrűző: Papp Ferenc - BNPI természetvédelmi őr

8:00 Karancslapujtő Sport út 16.

8:20 Karancskeszi Lászlóvölgy út 6.

8:40 Mihálygerge Rákóczi út 33.

9:10 Ipolytarnóc Rákóczi út 66.

9:30 Litke Római katolikus templom mögött a Dózsa Gy. 60-nál

10:00 Nógrádszakál Madách út 1.

10:30 Ludányhalászi Losonci út 89. Kárpát út kereszteződése

11:30 Ludányhalászi Rákóczi út 170.

12:00 Ludányhalászi Szent István út 28.

13:00 Varsány Petőfi út 4.

(További információ: Papp Ferenc 06 20 569 8607)


2024. június 19. szerda

Gyűrűző: Papp Ferenc - BNPI természetvédelmi őr

8:30 Nagykeresztúr Salgótarjáni út 31.

8:50 Lucfalva Rákóczi út 53. (postával szemben 34.)

9:15 Nagybárkány Petőfi út 26.

9:40 Tar Vörösmarty út 5.

10:10 Kisterenye Táncsics út 43.

10:30 Kisterenye Kisterenye, Rákóczi út 107-111. (92-vel szemközt)

11:00 Nemti Kossuth út 95. kultúrház

11:15 Mátramindszent Rákóczi út 2.

11:45 Rákóczibánya Fáklya út 53. (Vadvirág óvoda)

12:20 Vizslás Kossuth út és Vörös Hadsereg út kereszteződése

(Kossuth út 67-tel szemben)

12:45 Vizslás-Újlak Iskola út 5.

(További információ: Papp Ferenc 06 20 569 8607)


2024. június 20. csütörtök

Gyűrűző: Papp Ferenc - BNPI természetvédelmi őr

8:30 Ecseg Béke út 3.

8:50 Csécse Rákóczi tér 1.

9:20 Kisbágyon Rákóczi út 3. (Palotási elágazás)

9:40 Palotás Ady Endre, út Diófa úti kereszteződés

12:00 Szurdokpüspöki Szabadság út 74.

12:30 Pásztó - Hasznos Alkotmány út 26.

(További információ: Papp Ferenc 06 20 569 8607)


Fotó: Jakab Sándor


Miért gyűrűzzük a madarakat?

A madarak olyan rejtett életfolyamatainak, mint a madárvonulás, az élettartam, a pár- és területhűség, a napi aktivitás és az élőhelyválasztás vizsgálatához elengedhetetlen a madarak azonosíthatósága, amit különböző jelölési eszközökkel érünk el. Ezek közül a legszélesebb körben alkalmazottak – különösen a gólyák esetében – az alumínium és színes madárgyűrűk, de ma már lehetőség van akár műholdas adók felszerelésére is a közepes és nagytestű madarakra. A madárgyűrűzés kialakulásáról, több mint százéves hazai történetéről és módszertanáról részletesen olvashat a madárgyűrűzési oldalakon.

Köszönjük az MVM Émász Áramhálózati Kft. támogatását!


Fotó: Jakab Sándor

2024.06.17. 08:00 - 2024.06.20. 12:30

Kapcsolódó

4 Austausch mit dem Kiskunság Nationalpark / Exchange with the Kiskunság National Park

4 Austausch mit dem Kiskunság Nationalpark / Exchange with the Kiskunság National Park

2023.04.19. 14:18
Vom 23. bis zum 28. Oktober waren wir in dem Kiskunság Nationalpark, der Nationalpark wurde im Jahr 1975 gegründet und liegt zwischen Donau und Theiß in der Mitte von Ungarn. Die beiden Freiwilligen Paul und Tristan absolvieren hier ihren Freiwilligendienst, wie Marei und ich sind sie auch mit dem Kulturweit Programm in Ungarn. Damit wir die diversen Landschaftsformen in Ungarn etwas besser kennen und verstehen lernen können, haben wir uns, so wie die Freiwilligen vor uns für ein gemeinsames Austausch Projekt entschieden. Während sich das bewaldete Bükk Gebirge durch verschiedene Karstformationen und Kalksteinberge auszeichnet, sind im Kiskunság Nationalpark verschiedene Steppen, Salzwiesen und Weiden vorzufinden. Beide Nationalparks sind also sehr unterschiedlich und in ihrer Biodiversität einzigartig, weshalb der Austausch eine spannende Lernmöglichkeit darstellt. An dem meisten Tagen waren wir mit Csaber einem der Ranger des Kiskunság Nationalparks unterwegs, dieser hat uns viel über die Artenvielfalt in Nationalpark erklärt. Die Puszta steppe bieten ein Lebensraum für zahlreiche Pflanzen und Tiere, so hatten wir das Glück an einem Tag great bustards (Großtrappen) zu sehen. Diese gehören mit einem Gewicht von bis zu 16 kg zu den schwersten flugfähigen Vögeln der Welt. In den letzten zweihundert Jahren ging der Mitteleuropäische Bestand fast verloren, weshalb die Vögel heute besonders geschützt werden müssen. Weiterhin haben wir Common Hackberries (Amerikanischer Zürgelbaum) herausgerissen, diese aus Amerika importierte Pflanze stellt durch ihre rasante Verbreitung eine starke Gefährdung für die Artenvielfalt da. Die Lebensbedingungen im Nationalpark sind günstig für die Common Hackbeeries, so dass sie sich schnell weiterverbreiten können, weshalb ihr Bestand reguliert werden muss. Breitet sich eine invasive Pflanzenart zu weit aus und gefährdet die heimische Artenvielfalt, so wird eingegriffen. Würden sich die invasiven Pflanzen weiter ausbreiten und dann von einer Krankheit befallen werden, so wären direkt alle Pflanzen betroffen, aus diesem Grund soll die Artenvielfalt geschützt werden. Im Kiskunság Nationalpark durften aber auch viele andere spannende Erfahrungen machen, in der Waldhütte in welcher wir in der Woche unseres Aufenthalt gelebt haben, gab es keine Heizung, weshalb wir Holz gehakt haben um zu heißen, Trinkwasser gab aus Kanistern und zum Duschen haben wir ein Duschfeuer angemacht. Durch diese Erfahrung sind uns viele Privilegien noch einmal deutlich bewusster geworden und wir haben sie noch mehr zu schätzen gelernt. Die Erfahrungen im Kiskungság Nationalpark waren also auf ganz vielen verschiedenen Ebenen sehr bereichernd.
Tovább olvasom